Στην μπυρά
Πάλι προσπάθησα να κάνω το σωστό και κατέληξα στην πυρά της ιερής εξέτασης.
Τελικά, σήμερα για να καταφέρεις να είσαι ιππότης, πρέπει να είσαι τουλάχιστον πότης.
Το αντίθετο βέβαια δεν ισχύει. Ενέχει όμως μια προσπάθεια για κάτι καλύτερο.
Σα να λέμε, από βάτραχος πρίγκιπας.
Παρένθεση: πρόσφατα πληροφορήθηκα πως αυτό το αθώο παραμύθι, συμβολίζει (ψυχαναλυτικά) το πέρασμα από την παιδική ηλικία στην εφηβεία. Η χρυσή μπάλα που χάνει το κοριτσάκι είναι η παρθενιά της και ο βάτραχος ένα φαλλικό σύμβολο (κακάσχημο και τρομαχτικό στα μάτια του μικρού κοριτσιού). Το ότι πρέπει να του εκδηλώσει την αγάπη της (φιλί) για να μεταμορφωθεί σε πρίγκιπα, υπονοεί πως η αγάπη είναι το κλειδί για τη σωστή ανάπτυξη της γυναικείας σεξουαλικότητας. Εδώ θα κλείσω την παρένθεση, παρά τον πειρασμό μου να επεκταθώ σε άλλου είδους προεκτάσεις που αφορούν παραμύθια με κοριτσάκια που φιλάνε φαλλικά σύμβολα.
Προσπάθησα, λοιπόν να κάνω το σωστό.
Οι λεπτομέρειες λίγη σημασία έχουν.
Η καχυποψία και η μικροψυχία θριάμβευσαν και τελικά βρέθηκα κατηγορούμενος.
Η πιο σωστά, η ανθρώπινη βλακεία θριάμβευσε.
Για άλλη μια φορά.
Για αυτό λοιπόν πότης και πάλι πότης.
Κι αντί για απαρίθμηση ανδραγαθιών, μονάχα απαρίθμηση τεκιλών.
Κι αντί να σε κυνηγάει κάθε τρεις και λίγο η πυρά, εσύ να έχεις το νου σου μόνο στην μπυρά.
13 σχόλια:
α, μη το βάζετε κάτω
να κάνετε το σωστό και να παραμείνετε ιππότης
Κι ας βγαίνετε κατηγορούμενος μερικές φορές
Θα έρθει η μία που δεν θα βγείτε κατηγορούμενος και θα δικαιώσει και τις υπόλοιπες.
Πότες έχουμε πολλούς, από ιππότες πάσχουμε
καλημέρα
καλημέρα σας κι ευχαριστώ.
τα λόγια σας μου έδωσαν μια στάλα κουράγιο.
στάλα πάντα αλκοολικη.
alcimede,ωραίο το μήνυμα!
Αυτό το παιχνίδι μεταξύ πυράς και μπυράς, μου θύμισε μια άλλη ιστορία με αλκοολούχο λογοπαίγνιο.
Ο Μεγάλος Πορτογάλος ποιητής Φερνάντο Πεσσόα, ήταν αλκοολικός.
Κάποια μέρα ο φωτογράφος της τοπικής εφημερίδας τον τσάκωσε σε ένα μπάρ, με ένα μπουκάλι αλκοόλ μπροστά του.
Στην εφημερίδα την άλλη μέρα, η λεζάντα της φωτογραφίας, έγραφε:
" Ο Φερνάντο Πεσσόα, συνελήφθη
in litro"*
*Ενώ στα πορτογαλέζικα, in liro σημαίνει: έπ' αυτοφώρω!
Συμπληρώνω:Ιππότα, μπορείτε να τα συνδυάζετε και τα δύο. Και πότης και ιππότης. Δοκιμάσατε και δεν... βγαίνει?
επιτρέψτε μου να είμαι καχύποπτη απέναντι στους ιππότες...Από την άλλη όμως, τώρα που γίνατε πότης, ανεβήκατε στην εκτίμησή μου
κοριτσάκια, φαλλικά σύμβολα, βάτραχοι και γαίδαροι(πρίγκηπες).... ναι, βάλε και σε μένα ένα ποτηράκι!
αι ωραίαι δεσποσύναι μπεκροπίναν και εκείναι....
όσο και να προσπαθούμε η μέθη της μπυράς είναι τίποτα μπροστά στη μέθη της πυράς...
και τα τσίπουρα καλά δεν είναι; τώρα που αρχίζουν τα καζάνια, αρχίζει το πανηγύρι,ι.π.πότα μου!
Πίνου, για να ξεχνού τουν πόνου (χικ). Δεν το εύχομαι σε κανέναν μας, ακόμα και αν για να πει ένα όμορφο παραμύθι κανείς σήμερα χρειάζεται να καταφύγει σε συμβολικές ερμηνείες του βατράχου. Για μένα πάντως θα συμβολίζει για πάντα τον πρίγκηπα, αρνούμαι να προσγειωθώ στην πραγματικότητα!
Καλημέρες
και κορνφλέικς με μπύρα.
Και πολύ δουλειά.
Σχεδόν δουλεία.
Δηλαδή αν πω σε κάποιον μου θυμίζεις βάτραχο, δεν θα πρέπει να παρεξηγηθεί λογικά αλλα να πιάσει το υπονοούμενο!
Έμαθα κατι καινούργιο σήμερα και πολύ χαίρομαι γι'αυτο!
Ακόμα και ιππότες μελαγχολούν, δεν τρέχει τίποτα, θα περάσει ;-)
μερικές φορές είναι εύκολο κάποιος να είναι ιππότης και άλλες απλώς πότης (όπως εύλογα λέτε).
η ουσία είναι να τα βρούμε με τον εαυτό μας...
Mέσα στην μέθη σου, μέσα στην ζάλη
πραγματικότητα να φτιάξεις προσπαθείς.
Οσο θα έχεις δίπλα σου το μπουκάλι
μέσα στ'όνειρο θα ζείς...
Πολύ μου τη σπάνε τα κρυφά νοήματα που 'χουν-σώνει και καλά- τα παραμύθια! Αν κι αυτό το συγκεκριμένο δε μ άρεσε ποτέ!
Αυτό με το παλικάρι που σώζει τη βασιλοπούλα θέλωω!
Πετυχημένο το λογοπαίγνιοο, ι.π.πότη! ;)
Δημοσίευση σχολίου